久久久久无码精品,四川省少妇一级毛片,老老熟妇xxxxhd,人妻无码少妇一区二区

《聊齋志異之蘇仙》原文及譯文

時(shí)間:2022-08-13 18:40:00 國學(xué)智慧 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《聊齋志異之蘇仙》原文及譯文

  《聊齋志異》,簡稱《聊齋》,俗名《鬼狐傳》,是中國清代著名小說家蒲松齡創(chuàng)作的短篇小說集。下面是小編為你帶來的《聊齋志異之蘇仙》原文及譯文,希望對你有所幫助。

  原文:

  高公明圖知郴州時(shí)[1],有民女蘇氏,浣衣于河。河中有巨石,女踞其上。有苔一縷,綠滑可愛,浮水漾動,繞石三匝。女視之,心動。既歸而娠,腹?jié)u大。母私詰之,女以情告。母不能解。數(shù)月,竟舉一子[2]。欲置隘巷[3],女不忍也,藏諸櫝而養(yǎng)之[4]。遂矢志不嫁,以明其不二也。然不夫而孕,終以為羞。兒至七歲,未嘗出以見人。兒忽謂母曰:“兒漸長,幽禁何可長也[5]?去之,不為母累。”問所之。曰:“我非人種,行將騰霄昂壑耳[6]!迸儦w期。答曰:“侍母屬纊[7],兒始來。去后,倘有所需,可啟藏兒櫝索之,必能如愿!毖砸眩菽妇谷。出而望之,已杳矣[8]。女告母,母大奇之。

  女堅(jiān)守舊志,與母相依,而家益落。偶缺晨炊,仰屋無計(jì)[9]。忽憶兒言,往啟櫝,果得米,賴以舉火[10]。由是有求輒應(yīng)。逾三年,母病卒;一切葬具,皆取給于櫝。既葬,女獨(dú)居三十年,未嘗窺戶[11]。一日,鄰婦乞火者,見其兀坐空閨[12],語移時(shí)始去。居無何,忽見彩云繞女舍,亭亭如蓋[13],中有一人盛服立,審視,則蘇女也;叵杈弥,漸高不見。鄰人共疑之。窺諸其室,見女靚妝凝坐[14],氣則已絕。眾以其無歸[15],議為殯殮。忽一少年入,豐姿俊偉,向眾申謝。鄰人向亦竊知女有子,故不之疑。少年出金葬母,植二桃于墓,乃別而去。數(shù)步之外,足下生云,不可復(fù)見。后桃結(jié)實(shí)甘芳,居人謂之“蘇仙桃”,樹年年華茂,更不衰朽。官是地者,每攜實(shí)以饋親友。

  注釋:

  [1]郴(chēn琛)州:清代為直隸州,屬湖南,即今湖南郴縣。

  [2]舉:生育。

  [3]置隘巷:扔進(jìn)小胡同;指拋棄。《詩·大雅·生民》:“誕置之隘巷,牛羊腓字之!

  [4]櫝:木柜,木匣。

  [5]幽禁:禁閉不使見人。

  [6]騰霄昂壑:昂首于澗壑,飛騰于云霄。是以困龍騰飛自喻。[7]屬(zhǔ主)纊:將死!抖Y記·喪大記》:“疾病,……屬纊以俟絕氣!睂,附著。纊,新絲綿。人將死,在口鼻上放絲綿,以觀察有無呼吸,叫屬纊。因以作為將死或病危的代稱。

  [8]杳(yǎo舀):遼遠(yuǎn)不見蹤影。

  [9]仰屋:愁思無計(jì)的樣子。

  [10]舉火:生火做飯。

  [11]窺戶:指出戶。戶,家門。

  [12]兀坐:獨(dú)自靜坐。

  [13]亭亭如蓋:高聳如車蓋《文選》曹丕《雜詩》之二:“西北有浮云,亭亭如車蓋!崩钌谱,“亭享,迥遠(yuǎn)無依之貌!

  [14]靚妝:盛妝。凝坐:端坐不動;僵坐。

  [15]無歸:未嫁,因而無處歸葬。

  譯文:

  這是高明圖任郴(chēn)州知府時(shí)的故事。有一位姓蘇的姑娘,在河邊洗衣裳。河里有一塊巨石,蘇女蹲在巨石上,有一縷水草,翠綠柔滑,在水中浮游蕩漾,繞著巨石漂了三圈,十分可愛。蘇女看了為之怦然心動,回去不久就有了身孕,腹部逐漸隆起。母親悄悄追問是怎么回事,蘇女把實(shí)情說了,母親還是大惑不解。幾個(gè)月后,蘇女竟然生下一個(gè)兒子,本想把孩子丟在小胡同里算了,可是蘇女又于心不忍,就把兒子放在柜子里養(yǎng)著,并且決心不出嫁了,以表明撫養(yǎng)兒子成長的心跡。但是,沒有出嫁而有身孕,總是件羞恥的事,所以孩子長到7歲,沒有出去見過人。

  有一天,兒子忽然對蘇女說:“我漸漸長大了,怎么能長久關(guān)在家里呢?讓我走吧,我不能再做母親的累贅。”蘇女問兒子到哪里去,兒子說:“我本不是人種,就要騰飛上天去了!碧K女問他何時(shí)歸來,兒子回答說:“等母親臨終時(shí),我會回來。我走之后,如果需要什么東西,打開我藏身的柜子,必能得到您想得到的東西!闭f罷,拜別母親就離去了。出門一望,已杳無蹤影。蘇女告訴母親,母親也非常驚奇。從此,蘇女堅(jiān)守原來的志向,和母親相依為命,而家境日益衰敗。有一天,做早飯的米也沒有了,蘇女忽然想起兒子臨別時(shí)的囑咐,就去打開了柜子,果然得到白米,做了早飯,以后,凡有所求,都能如愿。過了3年,母親病故,一切喪葬開支,都從柜中取來。安葬好母親,蘇女獨(dú)自生活了30年,大門不出。

  有一天,鄰家婦人到蘇女家來借個(gè)火,見她獨(dú)坐在空屋,和她談了一會兒話才離擊。又過了一陣,這位鄰家婦女忽然看見有彩云在蘇女家房舍上繚繞,好像一張大傘,彩云中有一人穿著華美的服裝站著,仔細(xì)一看,原來是蘇女。這彩云飄搖繚繞了好久,越飛越高,終于消失在天空。鄰人們都不明白是怎么回事,往蘇女家去看個(gè)究竟,見蘇女盛裝美飾,安坐在那里,已經(jīng)氣絕身亡。眾人商量,蘇女無親無故,大家出錢把她安葬。忽然,有一少年人從外面進(jìn)來,長得俊美高大,向眾人致謝。鄰人們過去也知道蘇女有過一個(gè)兒子,所以也都不懷疑。少年出錢安葬了母親,在墓前種植了兩株桃樹,告別眾鄰居而去。他剛離開幾步,腳下便生出彩云,人也看不見了。后來,這兩株桃樹結(jié)的桃子香甜無比,當(dāng)?shù)厝朔Q為“蘇仙桃樹”,年年都茁壯茂盛,一直不衰不老。在此地做官的人,常常摘一些桃子去饋贈親友。

  聊齋志異介紹

  人物介紹

  聶小倩

  聶小倩是一個(gè)美貌女鬼,生前只活到18歲,死后葬在浙江金華城北的荒涼古寺旁,不幸被妖怪夜叉脅迫害人。后浙江人寧采臣暫居寺院,小倩受妖怪指使,前來謀害,卻被采臣的正氣打動,便以實(shí)相告,助采臣轉(zhuǎn)危為安。采臣也不負(fù)小倩重托,助她逃脫魔爪,并收留她侍奉母親和久病的妻子,小倩勤勞善良,深受寧家人喜愛。小倩因長期接觸活人,逐漸猶如常人,寧家人亦絕口不提她的身份。寧妻病逝后,小倩嫁給寧采臣做鬼妻,之后,又指點(diǎn)采臣除掉前來報(bào)復(fù)的金華妖怪。幾年后,寧采臣考中進(jìn)士,小倩也生下一子,寧采臣還納一小妾,小倩、小妾又各生一子,三個(gè)兒子長大后也都成了有名望的人。

  寧采臣

  寧采臣,浙江人,為人慷爽正直。某日他借宿浙江金華北郊的一座古寺,先后結(jié)識陜西劍客燕赤霞和女鬼聶小倩。聶小倩被夜叉妖怪驅(qū)使害人,但本性善良,不愿助紂為虐。妖怪欲殺害寧采臣,幸在聶小倩和燕赤霞幫助下躲過一劫。寧采臣也助聶小倩逃離魔掌,并收留她侍奉母親和久病的妻子。寧妻病逝后,寧采臣娶聶小倩作鬼妻。后在聶小倩指點(diǎn)下,寧采臣用劍袋消滅夜叉。幾年后,寧采臣考中進(jìn)士,聶小倩也生下一個(gè)兒子。之后他還納了一個(gè)小妾,小倩、小妾又各生一子,一家人其樂融融,三個(gè)兒子長大后也都成了有名望的人。

  燕赤霞

  燕赤霞是一位降妖除魔的俠義之士,為人正氣凜然,寬和從容,頗有仙風(fēng)道骨之姿,是一位性格怪異的降魔者,一個(gè)有血有肉的人物。

  黑山老妖

  黑山老妖是妖魔兩界之王,黑山也是個(gè)千古傷心者,莫問愛,莫問情,過去不再尋,愛過方知情重,一切只因有愛有情。我愛你,你卻不愛我,我為愛成魔。據(jù)說黑山老妖是怨氣與恨凝結(jié)所化。很久以前他本來是一個(gè)懵懂的少年,一個(gè)普普通通的人,可是突如其來的事情變故讓他承受不了重大的打擊,沒有辦法,唯有離開。卻因狠心大作怨氣太重,本想復(fù)仇,想來想去算了罷了,與其遺恨終生,不如選擇原諒,居住一座萬物不生、荒無人煙的萬妖山,是萬妖群魔之首。

  辛十四娘

  辛十四娘是一個(gè)一心為蒼生奉獻(xiàn)的小狐妖,紅衣佳人,長得如同不食人間煙火的仙子,雖身為狐妖,但心地善良,與狐貍父親及十八個(gè)姐妹一同寄住禪院之中,因在十九個(gè)姐妹中排行第十四,故名。她著意行善積德,以助人為樂、修道成仙為志,希望追求精神層面的超脫。

  作品鑒賞

  《聊齋志異》在藝術(shù)上代表著中國文言短篇小說的最高成就,它博采中國歷代文言短篇小說以及史傳文學(xué)藝術(shù)精華,用浪漫主義的創(chuàng)作方法,造奇設(shè)幻,描繪鬼狐世界,從而形成了獨(dú)特的藝術(shù)特色。

  “用傳奇法,而以志怪”

  魯迅說:“聊齋志異雖如當(dāng)時(shí)同類之書,不外記神仙狐鬼精魅故事,然描寫委屈,敘次井然,用傳奇法,而以志怪,變幻之狀,如在目 前”(《中國小說史略》)。這里明確指出了《聊齋志異》一書而兼志怪、傳奇二體的特色!坝脗髌娣,而以志怪”,不能簡單理解為“用傳奇的筆法,去表現(xiàn)志怪的題材”,其實(shí),蒲松齡對志怪傳統(tǒng)和傳奇筆法,既有繼承又有超越。

  1、《聊齋》對志怪題材的繼承和發(fā)展

  六朝志怪的寫作目的是為了“發(fā)明神道之不誣”,內(nèi)容荒誕無稽,情節(jié)簡略、單調(diào),藝術(shù)粗糙平板;《聊齋》雖然也寫花妖狐魅的怪異題材,但為的是曲折反映社會現(xiàn)實(shí),抒發(fā)自己內(nèi)心“孤憤”,在內(nèi)容的深廣度上,都超過了以往的志怪、傳奇。

  2、《聊齋》對傳奇筆法的繼承和超越

  魯迅認(rèn)為,唐傳奇“雖尚不離于搜奇記異,然敘述婉轉(zhuǎn),文辭華艷,與六朝之粗陳梗概者較,演進(jìn)之跡甚明,而尤顯者乃在是時(shí)則始有意為小說。”(《中國小說史略》)可見,唐傳奇比之六朝志怪,除了題材內(nèi)容的發(fā)展之外,特別是在藝術(shù)上的超越。從情節(jié)結(jié)構(gòu)上,它從六朝志怪的“粗陳梗概”發(fā)展到豐富曲折、首尾完整的故事;在語言文字上,從志怪的簡率古樸、粗糙平板發(fā)展到文辭華麗、形象生動;在表現(xiàn)手法上,從六朝志怪單調(diào)平板的如實(shí)記述發(fā)展為“盡設(shè)幻語”的委婉敘寫。

  《聊齋》對傳奇筆法的超越:

  《聊齋》除了對唐代傳奇情節(jié)曲折、敘寫委婉、文辭華麗等特點(diǎn)的繼承,有又對其的超越,具體表現(xiàn) 在:一是從故事體到人物體,注重塑造形象;二是善用環(huán)境、心理、等多種手法寫人;三是具有明顯的詩化傾向。

  情節(jié)離奇曲折,富于變化

  《聊齋》每敘一事。力避平鋪直敘,盡量做到有起伏、有變化、有高潮、有余韻,一步一折,變化無窮;故事情節(jié)力避平淡無奇,盡量做到奇幻多姿,迷離惝恍,奇中有曲,曲中有奇。曲是情節(jié)的復(fù)雜性,奇是情節(jié)的虛幻性,曲而不失自然,奇而不離真實(shí),這是《聊齋志異》藝術(shù)力量之所在。

  手法多樣,塑造形象

  1、賦予花妖狐魅形象以“物的自然性”和“人的社會性”。

  《聊齋志異》所寫鬼狐花妖,作家一方面賦予它們以人的社會性,另一方面又保持它們某種自然性,寫得狐有狐形,鬼有鬼態(tài),從而顯得牛趣盎然。如虎精苗生的粗獷(《苗生》),牡丹精葛巾的芳香(《葛巾》),蠹魚精素秋的善讀書(《素秋》),鼠精阿纖的善積粟(《陶纖》),蜂精綠衣少女的細(xì)腰(《綠衣女》)。這就不僅使人物性格特點(diǎn)突出,而且使讀者有鮮明的形象感受。

  2、通過主要特征和生動細(xì)節(jié)寫人。

  《聊齋志異》刻畫人物時(shí),或通過人物的聲容笑貌和內(nèi)心活動,或通過生物、準(zhǔn)確的細(xì)節(jié),往往寥寥數(shù)筆,便能形神兼?zhèn)。例如寫嬰寧,作家抓住她愛笑、愛花兩個(gè)特征,加以反復(fù)渲染,于是她的天真無邪的性格便躍然紙上。王子服初見她時(shí),她“拈梅花一枝,華容絕代,笑容可掬”。以后她便在各種笑聲中出現(xiàn):或“含笑拈花",或“嗤笑不已”,或“掩其口,笑不可遏",或大笑、縱笑、狂笑,或忍笑、濃笑、憨笑。

  每一笑又都與拈花、簪花、攀花、種花的行為相配合。作家寫嬰寧這兩個(gè)特征,正是為了突出她蔑視世俗禮教,敢于按自己的意志和感情行事,熱愛生活,熱愛美好事物,痛恨丑惡行為的的性格。花,是大自然的美,笑,是人間的美,她兼而愛之,作家在她身上,寄托了自己的理想。此外像小翠的頑皮(《小翠》),小謝的調(diào)皮(《小謝》,青鳳的莊重(《青風(fēng)》),孫子楚的癡情(《阿寶》),喬生的真濺(《連城》),楊萬石的懦弱(《馬介甫》),賈兒的機(jī)智(《賈兒》)無不生動真實(shí),給人留下深刻的印象。

  3、善用環(huán)境描寫映襯人物。

  比如《嬰寧》,處處用優(yōu)美的自然環(huán)境來襯托人物:村外的“叢花雜討”,門箭的絲柳垂蔭,墻內(nèi)的“桃杏、修竹”,門前的夾道紅花,窗下的海棠繁葉,庭中的豆棚瓜架,使得人物與環(huán)境十分和諧,相得益彰。嬰寧是狐精所生,鬼母所養(yǎng),從小遠(yuǎn)離塵世,沒有被人間污濁熏染。作家用一系列清新雅潔的環(huán)境來襯托人物的生活,是具有象征與寄托意義的。

  《聊齋志異》的語言既具有文言文的簡練典雅,又不失小說語言的生動形象。例如寫馮相如見紅玉自墻上來窺一段:“視之,美。近之,微笑。招以手,不來,亦不去。固請之,乃梯而過”。在如此簡短的語言中,描寫了人物的外貌、心理和動作,表現(xiàn)了少女情竇初啟時(shí)的嬌態(tài)和馮相如的執(zhí)著、熱烈的愛。

  語言精粹而內(nèi)含豐富,不僅熔鑄了古文語言的精粹,同時(shí)還吸收了民間文學(xué)和群眾口語乃至方言的精華。又如《鏡聽》中寫鄭家兄弟赴考之后,妯娌人正冒暑在廚房做飯!昂鲇袌(bào)騎蹙門,報(bào)大鄭捷。母入廚喚大婦日:‘大男中試炙,汝可涼涼去’,次婦忿惻。泣且炊。俄又有報(bào)二鄭捷者。次婦力擲餅杖而起。曰:‘儂也涼涼去。”這里的“汝可涼涼去”,“儂也涼涼去”,都是口頭語,用在這里,突出了鄭母與次婦的性格,十分生動,如聞其聲。《聊齋志異》人物語言的個(gè)性化特征,也十分突出。例如《翩翩》,寫翩翩與花城娘子兩位少婦調(diào)笑:“一日,有少婦笑入,目:‘翩翩小鬼頭快活死!薛姑子好夢,幾時(shí)做得?’女迎笑曰:‘花城娘子,貴趾久弗涉,今 日西南風(fēng)緊,吹送來也!小哥子抱得未?’曰:‘又一小婢子!θ眨骸镒油吒G哉!那弗將來?,曰:‘方嗚之,睡卻矣!边@里把古語、俚語,熔鑄成生動活潑的對話,逼真地表現(xiàn)了人物的音容笑貌!读凝S志異》在語言的運(yùn)用上,達(dá)到了爐火純青的地步,它使文言語匯產(chǎn)生活力,生動活潑地表現(xiàn)了現(xiàn)實(shí)生活。

  作品評價(jià)

  蒲松齡的同鄉(xiāng)好友王士禎則為《聊齋志異》題詩:“姑妄言之姑聽之,豆棚瓜架雨如絲。料應(yīng)厭作人間語,愛聽秋墳鬼唱詩(時(shí))!笔康潓Α读凝S志異》甚為喜愛,給予極高評價(jià),并為其作評點(diǎn),甚至欲以五百兩黃金購《聊齋志異》之手稿而不可得。但此書也有不合常理之處如:《醫(yī)術(shù)》中載:“有病傷寒者,言癥求方。張適醉,誤以瘧劑予之。醒而悟,不敢以告人。三日后有盛儀造門而謝者,問之,則傷寒之人,大吐大下而愈矣!备鶕(jù)現(xiàn)代醫(yī)學(xué),傷寒最忌腹瀉。

  紀(jì)曉嵐:“留仙之才,余誠莫逮其萬一!

  馮鎮(zhèn)巒〈讀聊齋雜說〉:“聊齋非獨(dú)文筆之佳,獨(dú)有千古,第一議論醇正,準(zhǔn)情酌理,毫無可駁。如名儒講學(xué),如老僧談禪,如鄉(xiāng)曲長者讀誦勸世文,觀之實(shí)有益于身心,警戒頑愚。至說到忠孝節(jié)義,令人雪涕,令人猛醒,更為有關(guān)世教之書。”

  陳廷機(jī)《聊齋志異》序:“亦以空前絕后之作,使唐人見之,自當(dāng)把臂入林,后來作者,宜其擱筆耳。”

  魯迅評:“《聊齋志異》雖亦如當(dāng)時(shí)同類之書,不外記神仙狐鬼精魅故事,然描寫委曲,敘次井然,用傳奇法,而以志怪。變幻之狀,如在目 前;又或易調(diào)該弦,別敘崎人異行,出于幻滅,頓入人間;偶敘瑣聞,亦多簡潔,故讀者耳目,為之一新!髂┲竟秩簳,大抵簡略,又多荒誕不情;《聊齋志異》獨(dú)于詳盡之處,示以平常,使花妖狐魅,多是人情,和易可親,忘為異類,而又偶見鶻突,知復(fù)非人。”

  魯迅曾經(jīng)說過,《聊齋志異》是“用傳奇法,而以志怪”。細(xì)按原意,當(dāng)是指用傳奇的表現(xiàn)手法,來表現(xiàn)志怪式的題材或內(nèi)容,也就是接受了它之前的這種文言小說的優(yōu)點(diǎn),所以魯迅把它列入了“擬晉唐小說”,正確地指出了它的淵源。

  魯迅從12歲就讀這部書,1921年在《唐傳奇體傳記(下)》中寫道:“清蒲松齡作《聊齋志異》,亦頗學(xué)唐人傳奇文字,而立意則近于六朝之志怪,其時(shí)鮮見古書,故讀者詫為新穎,盛行于時(shí),至 今不絕。”

  張愛玲早期以婚姻家庭為題材的作品也明顯受《聊齋志異》的影響。她在散文《天才夢》中說:“直到現(xiàn) 在,我仍然愛著《聊齋志異》與俗氣的巴黎時(shí)裝報(bào)告,便是為了這種有吸引力的字眼!

  郭沫若評價(jià)說:“寫鬼寫妖高人一等,刺貪刺虐入骨三分!

  老舍評價(jià)說:“鬼狐有性格,笑罵成文章。”

  莫言曾說他的文學(xué)創(chuàng)作受《聊齋志異》影響很大,“我寫的《紅高粱》一書中,‘我奶奶’這個(gè)形象的塑造其實(shí)就是因?yàn)榭戳恕读凝S志異》才有了靈感!逼鋵(shí),不獨(dú)莫言,許多文學(xué)大師都或多或少地受到《聊齋志異》的影響。

【《聊齋志異之蘇仙》原文及譯文】相關(guān)文章:

《聊齋志異之翩翩》原文及譯文04-01

《聊齋志異之武技》原文及譯文04-11

《聊齋志異之菱角》原文及譯文07-26

《聊齋志異之醫(yī)術(shù)》原文及譯文07-26

《聊齋志異之珊瑚》原文及譯文08-10

《聊齋志異之酒友》原文及譯文12-19

《聊齋志異之老饕》原文及譯文08-13

《聊齋志異之鳥語》原文及譯文07-25

《聊齋志異之雨錢》原文及譯文08-11