- 相關(guān)推薦
淺析跨文化交際能力構(gòu)成理論論文
【摘要】在外語教學(xué)理論的探討中,跨文化交際能力愈來愈受到關(guān)注。諸多專家和學(xué)者都從不同角度探討了跨文化交際教學(xué)方面的研究。本文通過介紹跨文化交際能力構(gòu)成理論,探討將該理論與跨文化交際教學(xué)相結(jié)合的實(shí)用價(jià)值,引導(dǎo)學(xué)生在跨文化交際的過程中采用不同的策略,以提高其跨文化交際實(shí)踐的能力。
【關(guān)鍵詞】跨文化交際;能力;構(gòu)成;教學(xué)
Spitzberg認(rèn)為跨文化交際能力由知識(shí)、動(dòng)機(jī)、技巧三個(gè)因素構(gòu)成,三者相互影響、相互依存?缥幕浑H能力需要足夠的跨文化知識(shí)、積極的動(dòng)機(jī)和有效的交際技巧,三個(gè)因素應(yīng)同時(shí)具備,任何一個(gè)因素都不能單獨(dú)構(gòu)成跨文化交際能力。
一、知識(shí)
知識(shí)指交際者應(yīng)該了解目的文化中交際對(duì)象、語境以及人們對(duì)得體行為的要求等信息。這些知識(shí)是交際者正確解讀交際對(duì)象傳達(dá)的言語和非言語信息的基礎(chǔ),同時(shí)也是交際者選擇得體交際行為的依據(jù)。缺乏跨文化交際知識(shí),交際者便會(huì)無法確定自己的交際行為在目的文化的某一語境中是否得體、有效。
跨文化知識(shí)包括廣義文化知識(shí)(涉及各國文化的知識(shí))和狹義文化知識(shí)(涉及某一特定文化的知識(shí))。廣義文化知識(shí)從宏觀上解釋跨文化交際現(xiàn)象,對(duì)交際者的跨文化交際行為做一般性的指導(dǎo)。例如:了解各國文化中存在不同的文化模式和交往規(guī)則可以幫助交際者意識(shí)到文化差異的重要性,提高對(duì)跨文化現(xiàn)象的敏感度。了解文化對(duì)人際交往模式的影響可以幫助交際者理解跨文化交際語境中交際對(duì)象的行為取向?缥幕浑H能力還需要掌握某一特定文化的知識(shí)和常識(shí),如:該文化不同于其他文化的特點(diǎn),以及其主流文化模式和優(yōu)勢(shì)等。特定的跨文化交際目標(biāo)要求交際者掌握特定語境的知識(shí),如:進(jìn)行跨文化商務(wù)溝通要求交際者掌握目的文化中有關(guān)商務(wù)活動(dòng)的常識(shí),出國留學(xué)要掌握與學(xué)習(xí)和生活有關(guān)的文化常識(shí)等。
二、動(dòng)機(jī)
動(dòng)機(jī)指交際者在預(yù)期和進(jìn)行跨文化交際活動(dòng)時(shí)的情感聯(lián)想。與知識(shí)一樣,不同的情感因素影響跨文化交際的效果。人類的情感包括感覺和意圖。感覺指人們?cè)谂c來自不同文化背景的人交際時(shí)體驗(yàn)到的情感狀態(tài)。盡管人們總是混淆情感和思想,但是情感并不是思想,而是人們對(duì)思想和經(jīng)驗(yàn)的情感和心理反映。跨文化交際中人們會(huì)有幸福、哀傷、急切、憤怒、緊張、驚訝、迷惑、輕松和快樂等情感體驗(yàn)。感覺涉及到交際者對(duì)其他文化的敏感性,以及對(duì)交際對(duì)象和某一特定文化的態(tài)度。有的人不習(xí)慣面對(duì)不熟悉的東西,其他文化中陌生的景色、聲音、味道使他們退卻。提高體驗(yàn)?zāi)吧挛锏膭?dòng)機(jī)有利于提高跨文化交際能力。
意圖或目的是指導(dǎo)行為的目標(biāo)和計(jì)劃,指導(dǎo)交際者在具體交際活動(dòng)中的行為取向。人們對(duì)來自不同文化背景的人往往持有某種定勢(shì)性的看法,這種看法可以幫助交際者縮小采取應(yīng)對(duì)措施的選擇范圍,意圖會(huì)受這種定勢(shì)的影響。如果在交際行為發(fā)生之前,交際者對(duì)交際對(duì)象或其文化持有負(fù)面的看法,那么在交際中,這種負(fù)面看法會(huì)影響到對(duì)交際對(duì)象行為的客觀判斷。如果交際意圖或目的是積極的,交際雙方彼此的判斷和評(píng)價(jià)準(zhǔn)確,表明交際者跨文化交際能力較強(qiáng)。
三、技巧
技巧是在跨文化交際中表現(xiàn)出來的得體、有效的交際行為。交際者只掌握必需的跨文化交際知識(shí)、持有積極的交際動(dòng)機(jī)還不足以完成跨文化交際任務(wù),他必須能夠運(yùn)用一定的行為技巧。這好比一個(gè)人想游泳,他看了很多關(guān)于如何游泳的書,掌握了游泳技巧的知識(shí),他有強(qiáng)烈的游泳的動(dòng)機(jī),但是他還是不會(huì)游泳,因?yàn)樗麤]有掌握游泳的技能。
很多跨文化交際學(xué)者對(duì)Spitzberg的理論作以修改,提出相似的模式。例如:研究跨文化交際能力培養(yǎng)的學(xué)者提出“意識(shí)”是與“知識(shí)”、“動(dòng)機(jī)”和“技巧”同樣重要的第四因素。Paulo Freire認(rèn)為,意識(shí)主要指對(duì)自我以及與自我相關(guān)聯(lián)的人或事務(wù)的認(rèn)識(shí),包括探索、實(shí)驗(yàn)和體驗(yàn),是自我反省的,可以自我展現(xiàn)也可以向他人展現(xiàn)。意識(shí)具有不可逆的特點(diǎn),一旦有“意識(shí)”便不能回到原來無意識(shí)的狀態(tài)。意識(shí)可以提高認(rèn)知、情感和行為技巧,因此在跨文化交際能力培養(yǎng)中應(yīng)該有培養(yǎng)跨文化交際意識(shí)的內(nèi)容。
四、非言語表達(dá)
非言語表達(dá)也是重要的心智活動(dòng)之一。交際者要注意對(duì)方文化中肢體語言、時(shí)間語言、顏色語言、空間語言、輔助語言等非言語符號(hào)的細(xì)微差別。與言語交際的情況類似,一個(gè)具備目的文化非言語交際知識(shí)的人不一定能夠準(zhǔn)確使用該非言語符號(hào)系統(tǒng)。因此,在出國之前應(yīng)該刻意做一些專門的練習(xí),提高運(yùn)用非言語符號(hào)系統(tǒng)的能力。例如:如果準(zhǔn)備去日本,你應(yīng)該在家人和朋友面前練習(xí)鞠躬。此外,味道也是很重要的非言語符號(hào),在出國之前應(yīng)該了解目的文化對(duì)味道的喜好和日常的習(xí)慣,有的國家,如:美國,喜歡用香水或其他化妝品掩蓋人體的自然味道,而很多國家的人們卻不習(xí)慣使用香水。在教學(xué)中不妨使用角色扮演可起到積極作用。
角色扮演與語境有關(guān),指交際者在目的文化中如何根據(jù)自己的角色身份得體地使用言語和非言語符號(hào)。人們?cè)谏鐣?huì)生活中扮演不同的社會(huì)角色,文化記載了社會(huì)對(duì)不同社會(huì)角色的期望和要求,是個(gè)體扮演角色的腳本;換而言之,人們根據(jù)自己文化內(nèi)部的角色期待扮演自己的社會(huì)角色,個(gè)體的言行符合其扮演的角色身份。文化是社會(huì)角色的行為規(guī)范,不同文化對(duì)同一社會(huì)角色言行的期待不同,跨文化交際者應(yīng)了解目的文化對(duì)自己所扮演角色的期待,并調(diào)整自己的行為模式,使自己的言行符合目的文化的要求。
在國外,教師與學(xué)生盡量保持平等的關(guān)系,對(duì)學(xué)生的約束較少,學(xué)生可以自由提問,教師和學(xué)生一般使用非正式的、生活化的語言對(duì)話,所以一個(gè)美國教師在課堂上身著牛仔褲,坐在桌子上講課可以理解為制造輕松活潑的課堂氣氛;而在韓國,學(xué)生期待教師為人師表,儀表言行都應(yīng)該正式、莊重,美國教師的行為在韓國文化中不符合其扮演的角色身份要求。
不同文化對(duì)職業(yè)以及性別的言語和非言語表達(dá)方式以及行為模式的期望不同,跨文化交際者要能夠調(diào)整不同語境中角色身份的行為差異,以對(duì)方文化可接受的得體方式進(jìn)行交際。
一個(gè)人的跨文化交際知識(shí)增加了,交際動(dòng)機(jī)隨之增加;交際動(dòng)機(jī)增加在行為上表現(xiàn)為積極參與交際活動(dòng)。積極的參與使交際者增加經(jīng)驗(yàn)知識(shí),學(xué)到更多的跨文化交際知識(shí),推動(dòng)積極情感能力的發(fā)展,形成良性循環(huán)。上述理論對(duì)于學(xué)生來說,有利于提高他們的學(xué)習(xí)積極性;鼓勵(lì)實(shí)踐和復(fù)習(xí)所學(xué)內(nèi)容;提高他們?cè)趯W(xué)習(xí)過程中的參與程度和加強(qiáng)同學(xué)間的合作。對(duì)于教師來說,可以使他們更全面、更細(xì)致、多角度地了解學(xué)生跨文化交際能力的提高情況,給教師提供機(jī)會(huì)來觀察學(xué)生在不同語境中完成各類真實(shí)交際任務(wù)的能力。
【參考文獻(xiàn)】
[1]胡文仲.文化與交際[M].外學(xué)教學(xué)與研究出版社,1994.
[2]胡文仲.高一虹.外語教學(xué)與文化[M].湖南教育出版社,1997.
[3]高一虹.語言文化差異的認(rèn)識(shí)與超越[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2000.
[4]李潤新.論第二語言教學(xué)與第二文化教學(xué)[A].文化與交際[C].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1994.
[5]秦秀白.英語學(xué)習(xí)與吸收文化知識(shí)[M].上海:上海譯文出版社,1988.
【淺析跨文化交際能力構(gòu)成理論論文】相關(guān)文章:
跨文化交際能力構(gòu)成理論的論文08-09
淺析培養(yǎng)文化意識(shí)提高跨文化交際能力09-07
跨文化交際論文10-26
跨文化交際論文05-17
建構(gòu)主義理論在培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的應(yīng)用的論文06-25
淺析跨文化交際的研究缺陷09-26
大學(xué)英語跨文化交際能力培養(yǎng)模式論文05-15
跨文化言語交際的哲學(xué)基礎(chǔ)言語行為理論論文09-20
跨文化交際中的非語言交際論文08-23