久久久久无码精品,四川省少妇一级毛片,老老熟妇xxxxhd,人妻无码少妇一区二区

跨文化交際之語(yǔ)境文化

時(shí)間:2023-03-05 15:19:41 藝術(shù)學(xué)畢業(yè)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

跨文化交際之語(yǔ)境文化

本文通過(guò)對(duì)跨文化交際和語(yǔ)境文化的分析,論證跨文化交際風(fēng)格因語(yǔ)境文化的不同而產(chǎn)生差異,由此尋找有效的溝通方式,達(dá)到交際目的。 
  語(yǔ)境文化;跨文化交際;交際風(fēng)格;差異 
   
  一、 前言 
  跨文化交際是指不同文化背景的人們之間的交際。當(dāng)兩種不同文化交際者交際時(shí),由于交際雙方文化背景不同、社會(huì)環(huán)境與背景各異、思維方式和交際方式有別,人們會(huì)對(duì)同一詞、同一句話(huà)、非語(yǔ)言行為和事物產(chǎn)生不同的理解、不同的聯(lián)想和不同的所指意義,在跨文化交際過(guò)程中由文化差異導(dǎo)致的誤解也就在所難免。因此,要有效進(jìn)行跨文化溝通首先要理解不同文化的模式及溝通方式。 
  二、不同語(yǔ)境文化的行為特征 
  文化的有效溝通是依靠理解語(yǔ)言表達(dá)還是靠理解語(yǔ)境,這是一個(gè)與文化相關(guān)的問(wèn)題。美國(guó)著名人類(lèi)學(xué)家Edward Hall對(duì)跨文化的有效溝通作了精辟的論斷,他將交際過(guò)程分為強(qiáng)語(yǔ)境文化和弱語(yǔ)境文化。 
  強(qiáng)交際語(yǔ)境文化強(qiáng)調(diào)以間接方式表達(dá)思想、觀(guān)點(diǎn)和交流內(nèi)容,直接表達(dá)不僅會(huì)顯得太唐突,草率,還會(huì)給人留下做事不認(rèn)真,決策不慎重的印象,尤其在討論問(wèn)題、提出不同觀(guān)點(diǎn)或向?qū)Ψ教岢稣?qǐng)求時(shí),強(qiáng)交際語(yǔ)境文化交際者言語(yǔ)表達(dá)婉轉(zhuǎn)、含糊,擔(dān)心會(huì)冒犯對(duì)方或讓對(duì)方丟臉。強(qiáng)交際語(yǔ)境文化要求聽(tīng)者根據(jù)交際語(yǔ)境和說(shuō)話(huà)者的非語(yǔ)言表達(dá)理解交際內(nèi)容和說(shuō)話(huà)者的言外之意,因?yàn)閺?qiáng)交際語(yǔ)境文化認(rèn)為,理解說(shuō)話(huà)者的言中之意及言外之意是聽(tīng)者的責(zé)任,而不是說(shuō)話(huà)者的責(zé)任。強(qiáng)交際語(yǔ)境文化有如下幾大特點(diǎn):“我們”為主;螺旋式邏輯思維;間接交際方式;地位趨向方式;語(yǔ)境為基礎(chǔ)的理解;理解責(zé)任在聽(tīng)者。強(qiáng)交際語(yǔ)境文化國(guó)家包括、日本、韓國(guó)、墨西哥等。 
   弱交際語(yǔ)境文化強(qiáng)調(diào)通過(guò)語(yǔ)言表達(dá)進(jìn)行溝通與交流,所有信息或觀(guān)點(diǎn)都反映在語(yǔ)言表達(dá)之中,而且表達(dá)方式直截了當(dāng),毫不含糊。任何人想通過(guò)暗示方式、間接方式或非語(yǔ)言方式進(jìn)行溝通與交流不僅達(dá)不到溝通目的,還會(huì)被認(rèn)為是在回避問(wèn)題,甚至也會(huì)被認(rèn)為是一種不誠(chéng)實(shí)的行為。在弱交際語(yǔ)境文化國(guó)家里,溝通的目的是彼此交流信息,因此發(fā)話(huà)者有責(zé)任讓聽(tīng)者正確理解其語(yǔ)言表達(dá)內(nèi)容,所以他們說(shuō)話(huà)直來(lái)直去,說(shuō)話(huà)內(nèi)容都在言語(yǔ)之中,毫不掩飾。弱交際語(yǔ)境文化的特點(diǎn)是:“我”為主;線(xiàn)形邏輯思維;直接交際方式;個(gè)人趨向方式;語(yǔ)言為基礎(chǔ)的理解;理解責(zé)任在發(fā)話(huà)者。弱交際語(yǔ)境文化國(guó)家有美國(guó)、加拿大、德國(guó)、澳大利亞等。 
  兩種不同的文化決定了不同的交際方式,也正是這種不同的溝通方式導(dǎo)致跨文化交際失誤,不同語(yǔ)境文化溝通者在交流時(shí)會(huì)發(fā)生交際障礙,也容易產(chǎn)生誤解。 
  三、東西方交際中的文化差異 
  東西方文化語(yǔ)境的差異導(dǎo)致了東西方交際方式的差異,根本原因在于東方文化注重維護(hù)群體和諧,強(qiáng)調(diào)社會(huì)等級(jí)制度,而西方人更注重個(gè)人利益至上,淡化社會(huì)等級(jí)制度。這些差異可體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:    1、東方交際中的文化特點(diǎn) 
  東方文化中的等級(jí)觀(guān)念、身份觀(guān)念很強(qiáng),言談舉止非常注重禮貌,以此體現(xiàn)雙方在地位等級(jí)上的差別;東方人注重意境,語(yǔ)言表達(dá)含糊,常常給人欲言又止的感覺(jué),這就要求聽(tīng)者依靠說(shuō)話(huà)時(shí)的語(yǔ)境來(lái)理解說(shuō)話(huà)人的意思,而且東方人常常把沉默當(dāng)作一種回應(yīng)的方式,所以有時(shí)在交談中甚至還要考慮說(shuō)話(huà)人的神情舉止,以便做出正確的推斷;東方人重視面子,說(shuō)話(huà)往往迂回婉轉(zhuǎn),尤其是當(dāng)與對(duì)方意見(jiàn)有分歧時(shí),語(yǔ)言更為隱諱含糊,有時(shí)因?yàn)閾?dān)心傷和氣,傷感情,對(duì)有些話(huà)甚至避而不談,以求一團(tuán)和氣;東方文化重集體負(fù)責(zé),如果是在商務(wù)談判桌上,東方人會(huì)想好了再說(shuō),因?yàn)橐粋(gè)人的發(fā)言代表的是一個(gè)團(tuán)體的意見(jiàn),說(shuō)話(huà)人比較謹(jǐn)慎;東方文化在矛盾面前往往采取回避或者拖延態(tài)度,靜觀(guān)事態(tài),有時(shí)會(huì)因此而延誤解決問(wèn)題的時(shí)機(jī)。 
  2、西方交際中的文化特點(diǎn) 
  西方文化中人們更重視平等,談話(huà)舉止相對(duì)輕松隨意;西方人在交際過(guò)程中注重的不是意境,而是言傳,語(yǔ)言表達(dá)清晰達(dá)意,在與他人的交流溝通中文字的運(yùn)用幾乎涵蓋所有的有效信息;誠(chéng)實(shí)是為西方文化所重視,西方人凡事以事實(shí)為依據(jù),說(shuō)話(huà)的方式也非常直截了當(dāng),遇到不同意見(jiàn)時(shí)不惜針?shù)h相對(duì)以求是非曲直;在集體與個(gè)人之間,西方文化更強(qiáng)調(diào)個(gè)人的責(zé)任和義務(wù),同樣是談判,西方人常常邊想邊說(shuō),在權(quán)責(zé)范圍內(nèi)可以自行作出決策,注重談判的實(shí)效;在矛盾面前,西方人習(xí)慣于直接面對(duì),主動(dòng)分析問(wèn)題所在,并采取積極的態(tài)度解決矛盾,具有相當(dāng)?shù)霓k事效率。 
  以人講“面子”這一文化傳統(tǒng)為例,中國(guó)人對(duì)人對(duì)事比較婉轉(zhuǎn)曲折,生怕傷了自己和別人的面子。相反,美國(guó)人則坦誠(chéng)和直率,舉止言談直言不諱,不善于轉(zhuǎn)彎抹角。對(duì)他們來(lái)說(shuō),問(wèn)題的實(shí)質(zhì)和利益的所在,遠(yuǎn)比保全“面子”更重要。這些文化特征也可以反映在談判之中。中國(guó)人有這樣的習(xí)慣,即在談公務(wù)前先建立友好的人際關(guān)系,如參觀(guān)訪(fǎng)問(wèn)、宴請(qǐng)等;美國(guó)人不太了解人際關(guān)系與公務(wù)間有何相關(guān),他們不希望用太多時(shí)間客套寒暄,他們會(huì)很快言歸正傳,而且討論問(wèn)題時(shí),常會(huì)提出使人尷尬為難,甚至冒犯唐突的話(huà)題,發(fā)表意見(jiàn)時(shí)也會(huì)根本不考慮自己的意見(jiàn)是否能得到對(duì)方贊同或是否會(huì)否定對(duì)方。 
  四、結(jié)語(yǔ) 
  跨文化交際是一門(mén)跨多門(mén)學(xué)科的邊緣。隨著我國(guó)加入世貿(mào)組織,與世界各國(guó)在和科技領(lǐng)域的合作增多,跨文化交際將日趨頻繁,由此產(chǎn)生的文化沖突也將涌現(xiàn)出來(lái)。為了有效地進(jìn)行跨文化交流,就要正視東西方文化差異,正確理解不同文化語(yǔ)境的特征,盡可能地減少文化間的沖突,為中國(guó)走向世界開(kāi)辟更為廣闊的前景。 

   
  [1]《跨文化商務(wù)溝通案例教程》莊恩平上海外語(yǔ)出版社 2004年 
  [2]“文化中的語(yǔ)言與語(yǔ)言中的文化” 謝之君外語(yǔ)界 1999年 
  [3] 《超越文化的屏障》胡文仲外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社 2002年 
  [4]《跨文化交際學(xué)概論》胡文仲外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社 1999年 

【跨文化交際之語(yǔ)境文化】相關(guān)文章:

跨文化交際論文11-03

跨文化交際中的非語(yǔ)言交際論文04-28

論跨文化交際中非語(yǔ)言交際的文化差異04-14

跨文化交際論文中文08-10

跨文化交際論文15篇11-03

非語(yǔ)言交際的跨文化對(duì)比分析的論文(精選8篇)08-18

試論跨文化交際意識(shí)對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)的重要性論文04-12

視覺(jué)文化語(yǔ)境中的電影05-13

淺談?dòng)醚哉Z(yǔ)行為理論來(lái)分析跨文化交際中的語(yǔ)用失誤08-04

交際能力與交際文化論文05-03