英語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)注重交際能力的培養(yǎng)
一、人們是如何學(xué)習(xí)語(yǔ)言的首先,我們談?wù)務(wù)Z言的學(xué)習(xí)形式。語(yǔ)言不是智力現(xiàn)象,像人類的其它行為一樣,它是一種行為,語(yǔ)言是在習(xí)慣形成的過程中獲取的。通常,一歲到五歲之間的兒童學(xué)母語(yǔ)學(xué)得最快最多,在此期間,兒童除了睡覺之外,無時(shí)無刻不在學(xué)習(xí)語(yǔ)言。為了使嬰幼兒理解語(yǔ)言,父母和其他人常借助不同的手勢(shì)、實(shí)物、圖片和其它東西,同時(shí)不停地重復(fù)同一語(yǔ)句對(duì)他們進(jìn)行訓(xùn)練,直到記住為止。這樣的方式給嬰幼兒提供了聽和模仿的機(jī)會(huì)。這樣的訓(xùn)練重復(fù)多次,孩子們就會(huì)逐漸學(xué)會(huì)把“老師們”說的話和手勢(shì)、實(shí)物、圖片以及其它東西聯(lián)系起來,從而明白“老師們”說的是什么。這樣的環(huán)境非常有益于孩子們的語(yǔ)言學(xué)習(xí)。因此,我們可以說,兒童能自如地使用母語(yǔ)是同一行為重復(fù)多次和環(huán)境影響的結(jié)果。而學(xué)習(xí)外語(yǔ),學(xué)生一周只有幾個(gè)小時(shí)的學(xué)習(xí)時(shí)間,且英語(yǔ)課堂之外,他們看到的和聽到的幾乎全與漢語(yǔ)有關(guān),在中國(guó)絕大多數(shù)地方,學(xué)生們幾乎沒有機(jī)會(huì)看到以英語(yǔ)為母語(yǔ)的人,更不用說用英語(yǔ)同他們交談。因此,教師有責(zé)任多給學(xué)生創(chuàng)設(shè)運(yùn)用語(yǔ)言進(jìn)行交際的機(jī)會(huì),從而學(xué)會(huì)流利地使用語(yǔ)言。學(xué)生們應(yīng)把主要精力集中在使用語(yǔ)言進(jìn)行交際上,而不是集中在語(yǔ)言的精確度上。
其次,嬰幼兒學(xué)習(xí)母語(yǔ)的愿望非常強(qiáng)烈,學(xué)習(xí)活動(dòng)連續(xù)不斷。只要他們不睡覺,就會(huì)堅(jiān)持學(xué)習(xí)他們所需要的話語(yǔ),從不厭倦,從不躊躇,從不間斷。但對(duì)于學(xué)生學(xué)習(xí)外語(yǔ)來說,他們就可能缺乏動(dòng)力。因?yàn)閾?jù)他們看來,外部世界距他們很遙遠(yuǎn)。他們視外語(yǔ)學(xué)科如其它學(xué)科一樣,認(rèn)為學(xué)習(xí)就是為了應(yīng)考。關(guān)于學(xué)生用書,眾多的嚴(yán)格控制性練習(xí)和不間斷的測(cè)試,極大地限制了學(xué)生的思維活動(dòng)。因此,學(xué)生有時(shí)感到教材枯燥乏味。再一點(diǎn)是當(dāng)學(xué)生與操本族語(yǔ)的外國(guó)人交談時(shí),他們還需不時(shí)地使用母語(yǔ)才能表達(dá)清楚自己的意思。這種英語(yǔ)加漢語(yǔ)的表達(dá)方式減弱了學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情和興趣。因?yàn)閷W(xué)生認(rèn)為自己永遠(yuǎn)也不會(huì)掌握一門外語(yǔ)。因此,英語(yǔ)教師應(yīng)該而且必須經(jīng)常地激勵(lì)學(xué)生。尤其重要的一點(diǎn)是,老師要盡力和學(xué)生打成一片,安排一些語(yǔ)言活動(dòng),使學(xué)生感到所學(xué)語(yǔ)言在課堂外仍然有用。教師要要求學(xué)生用所學(xué)語(yǔ)言自己組織活動(dòng),從而使他們清醒地意識(shí)到,外語(yǔ)在他們?nèi)蘸蟮墓ぷ髦袑?huì)大有用處。在學(xué)生運(yùn)用語(yǔ)言的過程中,教師要做到少糾正或不糾正他們所犯的語(yǔ)法和語(yǔ)音錯(cuò)誤,而用正確語(yǔ)言反復(fù)重復(fù)學(xué)生已講過的語(yǔ)句。通過這樣的方式,受到激勵(lì)的學(xué)生就一定能在語(yǔ)言學(xué)習(xí)上由初級(jí)向高級(jí)發(fā)展,最終實(shí)現(xiàn)學(xué)習(xí)目標(biāo)。
第三,關(guān)于我國(guó)中學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí)的母語(yǔ)干擾問題。眾所周知,早期嬰幼兒的大腦是一片空白,他們?cè)趯W(xué)習(xí)母語(yǔ)時(shí),不會(huì)受到任何外界的干擾。他們可以極其自如地學(xué)習(xí)母語(yǔ),練習(xí)講話,并竭力把所聽到的語(yǔ)句記憶下來。換言之,他們聽到的不是人工語(yǔ)言,因此對(duì)他們來說,不存在任何語(yǔ)言障礙。然而對(duì)中學(xué)生來說,他們?cè)缫蚜?xí)慣自己的母語(yǔ)——漢語(yǔ)的結(jié)構(gòu)和用法,當(dāng)他們開始學(xué)習(xí)英語(yǔ)時(shí),會(huì)不時(shí)地受到母語(yǔ)的干擾。這是因?yàn)閷W(xué)習(xí)者對(duì)于結(jié)構(gòu)一無所知,不做分析,憑借體驗(yàn)切題的內(nèi)容就可學(xué)好。這時(shí),老師采取的最好辦法就是給學(xué)生提供更多的正確語(yǔ)句,使他們明白兩種語(yǔ)言之間的差異,從而彌補(bǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)上的不足。
總之,語(yǔ)言是一種技能,而不是充滿規(guī)則和公式的學(xué)術(shù)知識(shí)。人們知道,接受過正規(guī)教育的人和那些沒有上過學(xué)的人可以用母語(yǔ)自由交談,他們用母語(yǔ)思維用母語(yǔ)講話,甚至在睡眠過程中也會(huì)練習(xí)母語(yǔ)。隨著時(shí)間的推移,人們就會(huì)逐漸地掌握語(yǔ)言。學(xué)習(xí)語(yǔ)言的方式恰似日復(fù)一日的活動(dòng):蘇醒、吃飯、行走、睡覺等等,這些都是我們不需要學(xué)習(xí)各種規(guī)則而只需練習(xí)的技能。因此,學(xué)習(xí)語(yǔ)言不同于諸如數(shù)學(xué)、物理、生物和化學(xué)等學(xué)科的學(xué)習(xí)。
二、語(yǔ)言學(xué)習(xí)的目的
語(yǔ)言是一種交際的工具。雖然它不是人類交際的唯一形式,但毫無疑問,它是最重要的一種形式。假如沒有口頭語(yǔ)言和后來的書面語(yǔ)言,我們就不可能創(chuàng)設(shè)這樣一個(gè)如此復(fù)雜的社會(huì)交往系統(tǒng)?梢姡藗儗W(xué)習(xí)語(yǔ)言的目的是為了交際,而不是為了顯示他們可以記住各種各樣的語(yǔ)法或語(yǔ)音規(guī)則?v觀日常會(huì)話就足以說明這一點(diǎn):你所需要的是信息,是根據(jù)語(yǔ)意表達(dá)自己和與人交際,而不需要語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)和語(yǔ)法的規(guī)則。即使本句的語(yǔ)調(diào)不正確,但問話是可以理解的,交際的目的也已達(dá)到。另一個(gè)例子也可以說明語(yǔ)言為交際服務(wù)。假設(shè)你正在和你的一位要好的朋友交談,突然他插話說,“我認(rèn)為你不應(yīng)該這樣談這個(gè)問題,而應(yīng)該……”。這時(shí),你可能為朋友的這種不禮貌行為而生氣。這是因?yàn)槟阍谡勗挄r(shí)的注意力集中在語(yǔ)意上,而不是說話的方式上。幾乎沒有人能既注重坦然的交談?dòng)秩褙炞⒂谡Z(yǔ)言形式。談話時(shí),最重要的是表述清楚,談話人和聽話人能相互溝通。很少有人想讓聽話人把注意力集中在語(yǔ)言結(jié)構(gòu)上。因?yàn)槭褂谜Z(yǔ)言的真正目的是創(chuàng)設(shè)人們之間進(jìn)行交際的渠道,從而達(dá)到某一目的:獲取某一信息,分享一個(gè)笑話,同記一個(gè)問題或解釋某一程序。
綜上所述,我們可以得出結(jié)論:語(yǔ)言服務(wù)于各種各樣的生活交際的需要。事實(shí)上,人們生活在不同的環(huán)境中,會(huì)有種種不同的問題等待著他們?nèi)ソ鉀Q。
假如他們被限制在老師所教的內(nèi)容和課本所介紹的知識(shí)的范圍內(nèi),或僅僅依靠他們已學(xué)到的語(yǔ)法規(guī)則,他們?nèi)绾螌?duì)付如此繁紛復(fù)雜的世界。由此可斷然地說,學(xué)習(xí)語(yǔ)言的目的就是為了交際,而且只有通過使用語(yǔ)言才能學(xué)好語(yǔ)言。只有通過把語(yǔ)言作為交際工具來使用,學(xué)習(xí)者才會(huì)獲得更多的東西。 三、語(yǔ)言學(xué)習(xí)中語(yǔ)法和交際的關(guān)系
嬰幼兒學(xué)習(xí)母語(yǔ)時(shí),并不在意語(yǔ)法,最關(guān)鍵的是要?jiǎng)e人明白他們表達(dá)的意思。一些成年人中的文盲,終生都不會(huì)分析句子。相反,他們都可以自如而準(zhǔn)確地表達(dá)自己。在起初階段,新事物在其腦海中幾乎是一片空白,隨后才有理性的分析。第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)也是如此,毫無疑問,在起始階段,用一種全新的語(yǔ)言與人交談,這對(duì)于我國(guó)中學(xué)生來說,其難度是不言而喻的,許許多多的語(yǔ)法錯(cuò)誤會(huì)隨之而來。然而,這些錯(cuò)誤是自然且不可避免的,這時(shí),老師應(yīng)注意只要學(xué)生敢于用新學(xué)的語(yǔ)言進(jìn)行交際,就要大力表?yè)P(yáng),鼓勵(lì)他們的進(jìn)步。中學(xué)的一些老師擔(dān)心,如果不及時(shí)糾正語(yǔ)言上的錯(cuò)誤,勢(shì)必會(huì)導(dǎo)致日后不能準(zhǔn)確使用這種語(yǔ)言,這樣的擔(dān)心不無道理。因?yàn)閷?duì)于錯(cuò)誤不加糾正,必然會(huì)導(dǎo)致更加嚴(yán)重的問題。但真正的關(guān)鍵在于什么時(shí)候、以什么方式進(jìn)行糾正,至少在初學(xué)者模仿階段時(shí),不斷進(jìn)行糾正是不合時(shí)宜的。這在某種程度上會(huì)使學(xué)生感到失望并喪失信心。只要學(xué)生的交際能正常進(jìn)行,老師就要表?yè)P(yáng),就要鼓勵(lì)。如果在英語(yǔ)教學(xué)中一味地強(qiáng)調(diào)語(yǔ)法的重要性,不斷地糾正語(yǔ)法錯(cuò)誤,其結(jié)果只能使學(xué)生感到厭倦,積極性受到挫傷。
如果在全體同學(xué)面前糾正一位靦腆同學(xué)的錯(cuò)誤,也許他就永遠(yuǎn)不會(huì)再開口講英語(yǔ)了。如果一位學(xué)生發(fā)現(xiàn)他的作業(yè)本上批滿了紅錯(cuò)號(hào)“×”,他一定會(huì)感到沮喪,并會(huì)對(duì)英語(yǔ)棄而不學(xué)。因此,更好的做法是能容忍一些不可避免的錯(cuò)誤,不要因?yàn)檎Z(yǔ)法上的錯(cuò)誤而影響其進(jìn)行正常交際。
一些習(xí)慣于語(yǔ)法翻譯教學(xué)法的中學(xué)老師認(rèn)為,使用該教學(xué)法可以體現(xiàn)教學(xué)工作的有序性。他可講完一個(gè)語(yǔ)言點(diǎn)再講另一個(gè)語(yǔ)言點(diǎn),而且可以從簡(jiǎn)到繁地講。他可以教、可以練,可以測(cè)試,可以把教學(xué)推向新的高度,在某種程度上,這種觀點(diǎn)是可以接受的。然而,另外一些教師則認(rèn)為,語(yǔ)法翻譯法有很大缺陷,它對(duì)整體理解和交際產(chǎn)生了很大的阻礙作用。如下這個(gè)有趣的例子更能說明這一點(diǎn)。有一次,一位擔(dān)任外語(yǔ)教研組長(zhǎng)的英語(yǔ)教師在應(yīng)邀向帶領(lǐng)學(xué)生在該校實(shí)習(xí)的外籍帶隊(duì)教師介紹該校情況時(shí),面對(duì)幾位美國(guó)同仁,她什么話也說不出來。無論那幾位外籍教師問什么,她的唯一答語(yǔ)只是“Yes”, “yes”,這使得幾位外籍教師起初感到納悶,繼而感到生氣,他們不能理解這位教師為什么只會(huì)不厭其煩地說“Yes”。這次談話后,那位教師說,她根本聽不懂幾位外籍教師的問話。但可以肯定,如果他們把所說的話寫下來,她可以分析他們所說的所有句子。
由于語(yǔ)言的約定俗成性,許多句子從語(yǔ)法角度上去分析是不對(duì)的,但這些語(yǔ)句卻被人們廣泛地使用。語(yǔ)言的這種特性要求人們不需只重語(yǔ)法而忽視習(xí)慣用法。例如,“他很精神”這個(gè)句子,“精神”是名詞,“很”是副詞,按語(yǔ)法規(guī)則分析,名詞前不能有副詞,本句的正確說法應(yīng)是“他很有精神”。然而,當(dāng)人們講到“他很精神”時(shí),沒人認(rèn)為它是個(gè)錯(cuò)句。這是因?yàn)楸揪涫羌s定俗成的,盡管它的詞語(yǔ)搭配是錯(cuò)誤的,但卻可以被人理解,被人接受。因此,完全按照語(yǔ)法規(guī)則去分析和解釋某些語(yǔ)言現(xiàn)象是十分困難的。由此可見,只注重語(yǔ)法就只會(huì)浪費(fèi)時(shí)間,而注重交際就會(huì)避免上述所講問題的出現(xiàn)。
由于文化背景的不同,語(yǔ)言的使用形式也不同。例如,中國(guó)人常問對(duì)方“你多大年紀(jì)了?”即使與對(duì)方剛剛相識(shí),此話也無傷大雅。而對(duì)西方人,尤其是對(duì)于女士來說,是絕對(duì)忌諱的不禮貌問題。中國(guó)人在交談時(shí),常談到工資收入問題,“你一個(gè)月掙多少錢?”是常談話題,它甚至可以表明對(duì)對(duì)方生活的關(guān)切。而對(duì)西方人,這樣的話題卻是難以接受的。他們非常討厭對(duì)方問到自己的收入問題,因?yàn)檫@是個(gè)人的秘密,即使父母與子女之間也不談這個(gè)問題。
另一點(diǎn)值得一提的是:供老師在課堂上支配的時(shí)間是有限的,如果在解釋個(gè)別詞句或語(yǔ)法結(jié)構(gòu)上花費(fèi)太多時(shí)間,勢(shì)必會(huì)影響學(xué)生對(duì)于第二語(yǔ)言的廣泛接觸。這樣,學(xué)生在結(jié)束該課程學(xué)習(xí)之前,就不會(huì)學(xué)到他們應(yīng)學(xué)到的東西和應(yīng)掌握的技能。即使他們?cè)诮Y(jié)束該課程學(xué)習(xí)時(shí)已經(jīng)掌握了大量的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)或語(yǔ)法規(guī)則,也會(huì)像一些現(xiàn)任中學(xué)英語(yǔ)教師那樣,不會(huì)很好地使用英語(yǔ)進(jìn)行交際。我們知道,交際是教授和學(xué)習(xí)語(yǔ)言的主要目的,作為中學(xué)英語(yǔ)教師,面對(duì)的是初學(xué)外語(yǔ)的學(xué)生。因此,擯棄傳統(tǒng)的只重語(yǔ)法的教學(xué)方法,采取交際領(lǐng)先的教學(xué)原則,指導(dǎo)學(xué)生在課內(nèi)外大量操練交際技能是明智之舉。同時(shí),教師要相信學(xué)生在學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過程中一定會(huì)逐步掌握語(yǔ)法內(nèi)容。
綜上所述,我們可以得出這樣的結(jié)論:學(xué)習(xí)語(yǔ)言的目的是為了獲得使用它進(jìn)行交際的能力。在學(xué)習(xí)語(yǔ)言的過程中,語(yǔ)音、語(yǔ)法和詞匯規(guī)則只是作為工具幫助初學(xué)者達(dá)到預(yù)期目標(biāo)——熟練使用已學(xué)到的語(yǔ)言。因此,學(xué)習(xí)英語(yǔ)是為了懂得英語(yǔ),而不是僅為懂得英語(yǔ)知識(shí)而學(xué)習(xí);學(xué)習(xí)英語(yǔ)是為了用英語(yǔ)與人交際,而不是僅為向人炫耀自己已學(xué)了多少英語(yǔ)知識(shí)。作為學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的指導(dǎo)者,中學(xué)教師應(yīng)該大膽地?cái)P棄傳統(tǒng)的語(yǔ)法翻譯法,在中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中優(yōu)先注重交際能力的培養(yǎng)。
【英語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)注重交際能力的培養(yǎng)】相關(guān)文章:
論新目標(biāo)英語(yǔ)教學(xué)中交際能力的培養(yǎng)11-17
試談?dòng)⒄Z(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)12-11
小學(xué)語(yǔ)文教學(xué)中如何注重閱讀能力培養(yǎng)12-04
跨文化交際與英語(yǔ)交際能力的培養(yǎng)11-28
淺談?dòng)⒄Z(yǔ)交際能力的培養(yǎng)11-21
高中數(shù)學(xué)教學(xué)應(yīng)注重學(xué)科特點(diǎn)培養(yǎng)能力12-07
談日語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力培養(yǎng)策略06-05
基礎(chǔ)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際意識(shí)培養(yǎng)02-19
論大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的翻譯能力培養(yǎng)11-26
- 相關(guān)推薦