- 相關(guān)推薦
對外漢語教學(xué)中的文化教學(xué)問題
導(dǎo)語:文化教學(xué)的重點(diǎn)就是在交際性文化知識上而不是知識性文化知識上,下面YJBYS小編向大家介紹對外漢語教學(xué)中的文化教學(xué)問題,歡迎參考!
第二語言教學(xué)中文化要素的教學(xué)始終是大家關(guān)注和爭論的焦點(diǎn)。隨著人們對這個問題認(rèn)識程度的加深,關(guān)注的重點(diǎn)也從要不要教,教什么,到怎么教。
在第二語言教學(xué)這個層面上的文化要素,是怎樣的呢?這里從第二語言教學(xué)的需要的角度我們將文化定義為兩類:知識性文化和交際文化。我們在課堂上的教學(xué)重點(diǎn)的主要是知識性文化—— 指在兩種不同文化背景培育出來的人在進(jìn)行交際時對某詞某句的的理解和使用不產(chǎn)生直接影響的文化背景知識—— 還是應(yīng)該把教學(xué)重點(diǎn)放在交際文化上,這里說的交際文化是指在兩種不同文化熏陶下在交際時由于缺乏對某詞句文化背景知識的了解而發(fā)生誤解,這種影響交際的文化知識叫做交際文化知識。
雖然過程很繁復(fù)但是得出的結(jié)論卻是是十分明確的,因為對外漢語教學(xué)的目的主要是培養(yǎng)學(xué)生用漢語交際的能力,是一門技能課,準(zhǔn)確的說是漢語交際技能課。那么很明顯我們文化教學(xué)的重點(diǎn)就是在交際性文化知識上而不是知識性文化知識上。 如果說上面談到的問題是回答:要不要教和教什么的話,下面我們要談的就是更具體更實際的怎么教的問題。談到文化因素在具體對外漢語教學(xué)中的問題的時候,有很復(fù)雜的前提,比如:
(1)教學(xué)內(nèi)容,這一點(diǎn)是關(guān)于文化教學(xué)涉及的是交際性文化還是知識性文化。
(2)教學(xué)環(huán)境,這個主要涉及教學(xué)地點(diǎn),比如主要具體的教學(xué)是在中國國內(nèi)的大專院校,輔導(dǎo)機(jī)構(gòu)還是國外的大專院;蚴菨h語學(xué)習(xí)機(jī)構(gòu),同時也涉及教學(xué)環(huán)境如輔助教學(xué)的儀器設(shè)備等客觀情況。
(3)具體課型,這個主要涉及進(jìn)行文化教學(xué)時所在的具體的課型,比如:是聽力、口語還是綜合或視聽說,這個問題同時也涉及使用或選編教材以及相關(guān)材料等。
(4)教學(xué)對象,這個問題是關(guān)于教學(xué)對象的年齡,目的語(漢語)水平,學(xué)習(xí)目的興趣愛好,以及班額大小,學(xué)生母語、宗教信仰等具體情況。以上四要點(diǎn)只是對具體教學(xué)情況的粗略的分類。即使是這樣把所有要點(diǎn)排列組合一下得出的情況也是不下百種。而且之前我們已經(jīng)討論過第一個問題既交際性文化要素和知識性文化要素的問題這里僅就余下的三個問題分別討論一下。
首先談?wù)劷虒W(xué)環(huán)境。這里直接進(jìn)入主題,在國內(nèi)的話比較方便直接,特別是關(guān)于知識性的文化內(nèi)容。因為學(xué)習(xí)者就在目的語環(huán)境,就身處中國文化之中,許多文化習(xí)得甚至是在不經(jīng)意之間完成的。
如果客觀條件允許我們甚至可以有意安排學(xué)生出游,觀看京劇,博物館,去當(dāng)?shù)厝思依镒隹突蚱渌Z言實踐活動。這種親身經(jīng)歷比課堂教學(xué)更直接、更生動、更有效。交際文化要素可以在課堂教學(xué)過后直接進(jìn)入目的語環(huán)境對已經(jīng)學(xué)過的內(nèi)容進(jìn)行練習(xí)鞏固。
還有在國內(nèi),學(xué)生多來自不同國家,掌握漢語、中國的交際知識文化是他們的共同目的,不同國家的人在中國見面點(diǎn)頭微笑,半開玩笑地說句“吃了嗎?”也是中鞏固和加深記憶。在國外的話,相對困難。學(xué)生相對來說很難擺脫母語的和本國文化的影響,所以教師就要盡可能利用一切可以利用的設(shè)備,影音資料以及一切機(jī)會在課堂上營造中國文化氛圍。
其次說說具體課型。這里不列舉所有課型,僅以傳統(tǒng)的口語,綜合和聽力這三個課型為例進(jìn)行討論。我個人認(rèn)為文化要素“添加”做少的課型是口語課,因為一節(jié)45min的口語課教師說話的時間以少于15min為宜,在能夠維持正常教學(xué)能夠達(dá)到預(yù)期的教學(xué)目的的情況下,“越少越好”。教師的任務(wù)是引導(dǎo)學(xué)生說,做從旁指導(dǎo)。所以不宜作為“文化教學(xué)特別是介紹知識性文化要素的陣地。”但可以簡單指導(dǎo)、糾正交際文化方面的問題并進(jìn)行練習(xí)。
聽力課由于它的特殊性,我個人認(rèn)為是可以添加最多文化內(nèi)容的課型。聽力中的類似于“聽對話選擇正確答案”的題型無時無刻不在體現(xiàn)著漢語的交際文化的內(nèi)容,有必要的話,教師也可以選用含文化要素較多的語篇和對話作為聽力材料。聽力課中“添加”、講述文化要素的原則是:教師要明白,文化要素不是教學(xué)重點(diǎn),而是錦上添花,是有目的營造文化環(huán)境,預(yù)防文化“休克”,而不是以文化要素為核心安排課程。關(guān)于文化部分的教學(xué)目標(biāo)也只是“了解”和“一般掌握”。綜合課。相對來說,以目前比較流行的課堂教學(xué)理論來看,綜合課是教師可以自己支配的時間相對最多的課。既然教師可以自己用來“講”的時間多了,那么問題只是分配時間的問題了。對外漢語教學(xué)是門語言課,是以培養(yǎng)交際能力為目的的語言技能課,所以對文化要素的講解應(yīng)專注于焦急文化要素。
再次,教學(xué)對象。這是四個要點(diǎn)中最復(fù)雜,最難把握,也是最重要的一點(diǎn)。在這里我們無法事無巨細(xì)的討論實際教學(xué)中的各種諸如:班級的組成(學(xué)生的國籍,母語,年齡,性別,宗教信仰)班額大小(一對一上課,少于4人或多余10人)等情況。這里我們只討論跟對外漢語教學(xué)和文化教學(xué)最直接的兩個問題既學(xué)生的漢語水平和學(xué)習(xí)目的。
學(xué)生的漢語水平直接決定了文化要素教學(xué)的量和內(nèi)容。這里我個人認(rèn)為水平越低交際要素教學(xué)的內(nèi)容應(yīng)該相應(yīng)的越少,因為相比語知識性文化要素相對更抽象。而在學(xué)生還處在只能說“電報式”的語言以前的階段通過輔助教學(xué)工具通過書寫、播放音頻文件、視頻短片、照片疑惑是實物的展示、讓學(xué)生親身體驗倒是可以起到活躍課堂氣氛、培養(yǎng)學(xué)生興趣和介紹文化知識的一舉多得的效果。
隨著學(xué)生漢語水平的提高,用漢語表達(dá)的欲望的增強(qiáng),這時候適當(dāng)?shù)脑黾咏淌诮浑H文化知識的比例就相當(dāng)?shù)闹匾?并且隨著學(xué)生漢語水平和表達(dá)能力的提高交際文化知識要素在文化教學(xué)的比例應(yīng)當(dāng)隨之增加直至占據(jù)文化要素教學(xué)的主導(dǎo)地位。其次,談?wù)剬W(xué)生的學(xué)習(xí)目的。有的學(xué)生學(xué)習(xí)漢語就是對中國文化著迷,他們學(xué)習(xí)語言就是為了更好的了解中國文化;有的人是為了通過HSK考試拿到好成績;有的人學(xué)習(xí)漢語是僅僅是因為工作需要;有的是旅游前的短期語言準(zhǔn)備,有了甚至就是為了和配偶之間交流起來更方便。因為對外漢語教學(xué)是第二語言教學(xué)是一門語言技能課,所以這里再次強(qiáng)調(diào)一下,泛泛的說,從因材施教的角度來看,交際文化是必須的,知識性文化不是必須的。