久久久久无码精品,四川省少妇一级毛片,老老熟妇xxxxhd,人妻无码少妇一区二区

國學(xué)經(jīng)典:論語十二章原文及翻譯注解

時間:2024-07-23 15:20:03 禧雯 國學(xué)智慧 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

國學(xué)經(jīng)典:論語十二章原文及翻譯注解

  《論語》是一本以記錄春秋時思想家兼教育家孔子和其弟子及再傳弟子言行為主的匯編,又被簡稱為論、語、傳、記,是儒家重要的經(jīng)典之一。下面小編準(zhǔn)備了關(guān)于論語十二章的原文及翻譯,提供給大家參考!

國學(xué)經(jīng)典:論語十二章原文及翻譯注解

  1、子曰:“學(xué)/而時習(xí)之,不亦/說.(yuè)乎?有朋/自.遠方來,不亦/樂乎?人不知./而不慍.(yùn),不亦/君子乎?”

  注釋:時,時常地或者按照一定的時間;習(xí),復(fù)習(xí)或者實習(xí);說,同悅,愉快;朋同門為朋,同志為友;慍,生氣,發(fā)怒;

  譯文:孔子說:“學(xué)了(知識)又按時復(fù)習(xí)它,不也是很高興嗎?有志同道合的人從遠方來,不也是很快樂嗎?人們不了解我,我卻不怨恨生氣,不也是君子嗎?”

  2、曾子曰:“吾日/三。嵘恚簽槿酥\/而不忠乎?與朋友交/而不信.乎?傳./不習(xí)乎?”

  注釋:曾子,曾參;吾,我;日,每天;三省,多次進行自我檢查,反。蝗,泛指多次;為,替,給;忠,盡心竭力;信,真誠,誠實;傳,老師傳授的知識。

  譯文:曾子說:“我每天多次反省自己——替別人辦事是不是盡心竭力呢?和朋友交往是否誠實?老師傳授的學(xué)業(yè)是否復(fù)習(xí)了?”

  3、子曰:“吾十有.五/而志于學(xué),三十/而立,四十/而不惑,五十/而知天命,六十/而耳順,七十/而從心所欲,不逾.矩!

  注釋:有:同“又”立:站的住不惑:掌握了知識,不被外界事物所迷惑。

  天命:不能為人力所支配的事情。耳順:對于自己不利的意見能正確對待。

  譯文:我十五歲開始立志做學(xué)問,三十歲能自立于世,四十歲遇事能不迷惑,五十歲的時候知道哪些是不能為人力所支配的事情,六十歲能聽得進不同意見,到七十歲能隨心所欲,又不會逾越規(guī)矩。

  4、子曰:“溫故.而知新,可以..為師矣!

  注釋:溫:溫習(xí),復(fù)習(xí)。故:指學(xué)過的知識,舊知識。新:形容詞作名詞,新的理解與體會。矣:語氣助詞,表肯定。

  譯文:孔子說:溫習(xí)舊的知識,可以得到新的理解與體會,就可以當(dāng)老師了。

  5、子曰:“學(xué)而不思/則罔.,思而不學(xué)/則殆.!

  注釋:罔,迷惑,意思是感到迷茫而無所適從;殆,有害。

  譯文:孔子說:“只學(xué)習(xí)不思考,就會迷惑;只空想而不學(xué)習(xí),就會有害!

  6、子曰:“賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人/不堪.其憂,回也/不改其樂。賢哉,回也!”

  注釋:簞:音dān,古代盛飯用的竹器。巷:此處指顏回的住處。

  譯文:孔子說:“顏回的品質(zhì)是多么高尚!一簞飯,一瓢水,住在簡陋的小巷子里,別人都忍受不了那窮困的憂愁,顏回卻依然自得其樂。顏回的品質(zhì)是多么高尚啊!”

  7、子曰:“知之者/不如好.之者,好之者/不如樂之者。”

  注釋:好:喜歡,愛好。樂lè:以……為樂趣。

  譯文:孔子說:“對于學(xué)習(xí),知道怎么學(xué)習(xí)的人,不如愛好學(xué)習(xí)的人;愛好學(xué)習(xí)的人,又不如以學(xué)習(xí)為樂的人!

  8、子曰:“飯疏食/飲水,曲肱/而枕之,樂/亦在/其中矣。不義/而/富且貴,于.我/如浮云!

  注釋:飯疏食,飯,這里是“吃”的意思,作動詞。疏食即粗糧。

  曲肱:肱,音gōng,胳膊,由肩至肘的部位。曲肱,即彎著胳膊。

  譯文:孔子說:“吃粗糧,喝冷水,彎著胳膊當(dāng)枕頭,樂趣也就在這其中了。用不正當(dāng)?shù)氖侄蔚脕淼母毁F,對于我來講就像是天上的浮云一樣!

  9、子曰:“三人行,必有/我?guī)熝桑。擇其善者.?而從之,其不善者/而改之!

  注釋:三人:幾個人,泛指多人。善者:好的方面,優(yōu)點。

  譯文:孔子說:“幾個人一起走路,其中必定有可以作我的老師的人。我選擇他的優(yōu)點來學(xué)習(xí),(看到自己也有)他們的缺點就要改正。”

  10、子在川上曰:“逝者如斯.夫,不舍.晝夜。”

  注釋:逝者:指流逝的時光。斯:這里指“川”,即河水。舍:停

  譯文:孔子在河邊感嘆道:“時光就像這流水一樣消逝,日夜不停!”

  11、子曰:“三軍/可奪帥也,匹夫/不可奪志也。”

  注釋:三軍:軍隊的通稱。匹夫:普通人,指男子漢。

  譯文:孔子說:“軍隊的可以改變主帥,但哪怕一個普通人,也不可以改變志氣!

  12、子夏曰:“博學(xué)/而篤.志,切問/而近思,仁.在其中矣”

  注釋:篤:忠實,堅守。仁:仁德。

  譯文:子夏說:“廣泛地學(xué)習(xí),堅守自己的志向,懇切地提問并且能多考慮當(dāng)前的事情,仁德就在其中了。

  孔子論語故事

  孔子有個得意門生,名字很奇怪,叫宓子賤。宓子賤在魯國的單父這個地方任職前,去拜謁孔子。孔子叮囑他:“不要因別人的意見與自己相反而輕易否決別人,更不要輕率許人,這樣容易喪失操守!

  子賤在位期間,齊國進攻魯國,單父恰好在齊軍的必經(jīng)之路上。此時正值秋收,田里的麥子成熟在望,但齊軍一來,糧食肯定會被敵人搶走。

  單父的百姓急了,紛紛向宓子賤提議說,應(yīng)該趕在齊軍到來之前,發(fā)動所有人搶收麥子。因為是非常時刻,也不要管誰種誰收,誰搶到就歸誰,所謂肥水不流外人田,不能便宜了齊國人!但宓子賤早已拿定主意,前來請求的人都被他拒之門外。

  齊軍很快攻到單父,田里的麥子被他們一搶而光。

  過了幾天,魯國當(dāng)政的貴族季孫氏聽說了這件事,大為震怒:這宓子賤怎么能把糧食拱手相讓給外來侵略者呢?他親自向宓子賤興師問罪。可宓子賤說:“今年田里沒有收成沒關(guān)系,明年還可以再種再收。但如果我允許大家去搶收麥子,那么那些不種麥子的人就可以不勞而獲,他們會暗暗盼著明年還有這樣趁火打劫的機會。這樣一來,地方的民風(fēng)就跟著變壞了。對于魯國來說,一季麥子是小事,但如果讓老百姓產(chǎn)生了靠敵人入侵而發(fā)財?shù)哪铑^,他們就不會拼命抵抗敵人的侵略了,這才是魯國的大害!衡量了這個利害關(guān)系后,該放棄的還是一定要放棄。”

  聽了宓子賤的話,季孫氏慚愧地說:“我真是目光短淺,比不上宓子賤的智慧啊。”

  論語簡介

  《論語》是我國先秦時期一部語錄體散文集,主要記載孔子及其弟子的言行,是由孔子弟子及再傳弟子記錄編纂而成,成書于戰(zhàn)國前期。全書二十篇。四百九十二章。首創(chuàng)語錄體,其書比較忠實地記述了孔子及其弟子的言行,也比較集中地反映了孔子的思想。儒家創(chuàng)始人孔子的政治思想核心是“仁”、“禮”、“義”!墩撜Z》作為孔子及門人的言行集,內(nèi)容十分廣泛,多半涉及人類社會生活問題,對中華民族的心理素質(zhì)及道德行為起到過重大影響。直到近代新文化運動之前,約在兩千多年的歷史中,一直是中國人的初學(xué)必讀之書。作為一部優(yōu)秀的語錄體散文集,它以言簡意賅、含蓄雋永的語言,記述了孔子的言論!墩撜Z》中所記孔子循循善誘的教誨之言,或簡單應(yīng)答,點到即止;或啟發(fā)論辯,侃侃而談;富于變化,娓娓動人。而且論語教給了后人如何為人處世的道理《論語》與《易經(jīng)》、《黃帝四經(jīng)》、《老子》、《莊子》,共為中華民族的幾部源頭典籍,它們不僅是道德跟文化的重要載體,而且是古代圣哲修身明德、體道悟道的智慧結(jié)晶。

  作品鑒賞

  思想內(nèi)容

  《論語》作為儒家經(jīng)典,其內(nèi)容博大精深,包羅萬象,《論語》的思想主要有三個既各自獨立又緊密相依的范疇:倫理道德范疇——仁,社會政治范疇——禮,認識方法論范疇——中庸。仁,首先是人內(nèi)心深處的一種真實的狀態(tài),這種真的極致必然是善的,這種真和善的全體狀態(tài)就是“仁”?鬃哟_立的仁的范疇,進而將禮闡述為適應(yīng)仁、表達仁的一種合理的社會關(guān)系與待人接物的規(guī)范,進而明確“中庸”的系統(tǒng)方法論原則!叭省笔恰墩撜Z》的思想核心。

  《論語》反映了孔子的教育原則?鬃右虿氖┙蹋瑢τ诓煌膶ο,考慮其不同的素質(zhì)、優(yōu)點和缺點、進德修業(yè)的具體情況,給予不同的教誨,表現(xiàn)了誨人不倦的可貴精神。據(jù)《顏淵》記載,同是弟子問仁,孔子有不同的回答,答顏淵“克己復(fù)禮為仁”(為仁的表現(xiàn)之一為克己復(fù)禮,有所不為);答仲弓“己所不欲,勿施于人”(就己與人之間的關(guān)系,以欲施做答,欲是個人的主觀能動性之取舍,施是個人主觀能動性的實踐,用好心壞心來說,要防止好心辦壞事,就要慎施);答司馬!叭收咂溲砸沧殹。顏淵學(xué)養(yǎng)高深,故答以“仁”學(xué)綱領(lǐng),對仲弓和司馬牛則答以細目。又如,孔子回答子路和冉有的同一個問題,內(nèi)容完全不同。答子路的是:“又父兄在,如之何其聞斯行之!币驗椤坝梢布嫒,故退之”。答冉有的是:“聞斯行之!币驗椤扒笠餐耍蔬M之”。這不僅是因材施教教育方法的問題,其中還飽含孔子對弟子的高度的責(zé)任心。

  藝術(shù)特色

  《論語》多為語錄,但都辭約義富,有些語句、篇章形象生動。如《子路曾皙冉有公西華侍坐》不僅篇幅較長,而且注重記述,算得上一篇結(jié)構(gòu)完整的記敘文,人物形象鮮明,思想傾向通過人物表情、動作、對話自然地顯露出來,具有較強的藝術(shù)性。

  孔子是《論語》描述的中心,“夫子風(fēng)采,溢于格言”(《文心雕龍·征圣》);書中不僅有關(guān)于他的儀態(tài)舉止的靜態(tài)描寫,而且有關(guān)于他的個性氣質(zhì)的傳神刻畫。此外,圍繞孔子這一中心,《論語》還成功地刻畫了一些孔門弟子的形象。如子路的率直魯莽,顏回的溫雅賢良,子貢的聰穎善辯,曾皙的瀟灑脫俗等等,都稱得上個性鮮明,能給人留下深刻印象。

  《論語》的主要特點是語言簡練,用意深遠,有一種雍容和順、紆徐含蓄的風(fēng)格;還有就是在簡單的對話和行動中展示人物形象;同時語言淺近易懂,接近口語,也是一個特點。

  作者簡介

  《論語》是孔子及其弟子的語錄結(jié)集,由孔子弟子及再傳弟子編寫而成,并不是某一個人的著作?鬃娱_創(chuàng)了私人講學(xué)的風(fēng)氣,相傳他有弟子三千,賢弟子七十二人?鬃尤ナ篮,其弟子及再傳弟子把孔子及其弟子的言行語錄和思想記錄下來,整理編成了儒家經(jīng)典《論語》。

【國學(xué)經(jīng)典:論語十二章原文及翻譯注解】相關(guān)文章:

國學(xué)經(jīng)典:《論語學(xué)而》原文及翻譯12-26

國學(xué)經(jīng)典論語十二章原文及翻譯七年級01-14

有關(guān)《論語》十二章的原文及譯文04-18

論語十則原文及翻譯03-07

《論語》十則原文及翻譯03-31

國學(xué)經(jīng)典《出師表》原文及翻譯04-02

《論語》十二章06-22

國學(xué)經(jīng)典小石潭記原文及翻譯03-22

國學(xué)《大學(xué)》原文04-14