- 相關(guān)推薦
《聊齋志異之絳妃》原文及譯文
引導(dǎo)語(yǔ):《聊齋志異》,簡(jiǎn)稱(chēng)《聊齋》,俗名《鬼狐傳》,是中國(guó)清代著名小說(shuō)家蒲松齡創(chuàng)作的短篇小說(shuō)集。下面是yjbys小編為你帶來(lái)的《聊齋志異之絳妃》原文及譯文,希望對(duì)大家有所幫助。
原文:
癸亥歲,余館于畢刺史公之綽然堂。公家花木最盛,暇輒從公杖履,得恣游賞。
一日眺覽既歸,倦極思寢,解屨登床。夢(mèng)二女郎被服艷麗,近請(qǐng)?jiān)唬?ldquo;有所奉托,敢屈移玉。”余愕然起,問(wèn):“誰(shuí)相見(jiàn)召?”曰:“絳妃耳。”恍惚不解所謂,遽從之去。俄睹殿閣高接云漢,下有石階層層而上,約盡百余級(jí),始至顛頭。見(jiàn)朱門(mén)洞敞。又有二三麗者,趨入通客。無(wú)何,詣一殿外,金鉤碧箔,光明射眼,內(nèi)一婦人降階出,環(huán)佩鏘然,狀若貴嬪。方思展拜,婦便先言:“敬屈先生,理須首射。”呼左右以毯貼地,若將行禮。余惶然無(wú)以為地,因啟曰:“草莽微賤,得辱寵召,已有余榮。況分敢庭抗禮,益臣之罪,折臣之福!”妃命撤毯設(shè)宴,對(duì)宴相向。酒數(shù)行,余辭曰:“臣飲少輒醉,懼有愆儀。教命云何?幸釋疑慮。”妃不言,但以巨杯促飲。余屢請(qǐng)命,乃言:“妾,花神也。合家細(xì)弱依棲于此,屢被封家女子橫見(jiàn)摧殘。今欲背城借一,煩君屬檄草耳。”余惶然起奏:“臣學(xué)陋不文,恐負(fù)重托;但承寵命,敢不竭肝膈之愚。”妃喜,即殿上賜筆札。諸姬者拭案拂坐,磨墨濡毫。又一垂髫人,折紙為范置腕下。略寫(xiě)一兩句,便二三輩疊背相窺。余素遲鈍,此時(shí)覺(jué)文思若涌。少間稿脫,爭(zhēng)持去啟呈絳妃。妃展閱一過(guò),頗謂不疵,遂復(fù)送余歸。醒而憶之,情事宛然。但檄詞強(qiáng)半遺忘,因足而成之:
“謹(jǐn)按封氏,飛揚(yáng)成性,忌嫉為心。濟(jì)惡以才,妒同醉骨;射人于暗,奸類(lèi)含沙。昔虞帝受其狐媚,英、皇不足解憂(yōu),反借渠以解慍;楚王蒙其盅惑,賢才未能稱(chēng)意,惟得彼以稱(chēng)雄。沛上英雄,云飛而思猛士;茂陵天子,秋高而念佳人。從此怙寵日恣,因而肆狂無(wú)忌。怒號(hào)萬(wàn)竅,響碎玉于王宮;澎湃中宵,弄寒聲于秋樹(shù)。倏向山林叢里,假虎之威;時(shí)于滟滪堆中,生江之浪。
“且也,簾鉤頻動(dòng),發(fā)高閣之清商;檐鐵忽敲,破離人之幽夢(mèng)。尋帷下榻,反同入幕之賓;排闥登堂,竟作翻書(shū)之客。不曾于生平識(shí)面,直開(kāi)門(mén)戶(hù)而來(lái);若非是掌上留裙,凡掠妃子而去。吐虹絲于碧落,乃敢因月成闌;翻柳浪于青郊,謬說(shuō)為花寄信。賦歸田者,歸途才就,飄飄吹薜荔之衣;登高合者,高興方濃,輕輕落茱萸之帽。篷梗卷兮上下,三秋之羊角摶空;箏聲入乎云霄,百尺之鳶絲斷系。不奉太后之詔,欲速花開(kāi);未絕坐客之纓,竟吹燈滅。
“甚則揚(yáng)塵播土,吹平李賀之山;叫雨呼云,卷破杜陵之屋。馮夷起而擊鼓,少女進(jìn)而吹笙。蕩漾以來(lái),草皆成偃;吼奔而至,瓦欲為飛。未施摶水之威,浮水江豚時(shí)出拜;陡出障天之勢(shì),書(shū)天雁字不成行。助馬當(dāng)之輕帆,彼有取爾;牽瑤臺(tái)之翠帳,于意云何?至于海鳥(niǎo)有靈,尚依魯門(mén)以避;但使行人無(wú)恙,愿喚尤郎以歸;古有賢豪,乘而破者萬(wàn)里;世無(wú)高士,御以行者幾人?駕炮車(chē)之狂云,遂以夜郎自大;恃貪狼之逆氣,漫以河伯為尊。姊妹俱受其摧殘,匯族悉為其蹂躪。紛紅駭綠,掩苒何窮?擘柳鳴條,蕭騷無(wú)際。雨零金谷,綴為藉客之裀;露冷華林,去作沾泥之絮。埋香瘞玉,殘妝卸而翻飛;朱榭雕闌,雜佩紛其零落。減春光于旦夕,萬(wàn)點(diǎn)正飄愁;覓殘紅于西東,五更非錯(cuò)恨。翻躚江漢女,弓鞋漫踏春園;寂寞玉樓人,珠勒徒嘶芳草。
“斯時(shí)也:傷春者有難乎為情之怨,尋勝者作無(wú)可奈何之歌。爾乃趾高氣揚(yáng),發(fā)無(wú)端之踔厲;催蒙振落,動(dòng)不已之瓓珊。傷哉綠樹(shù)猶存,簌簌者繞墻自落;久矣朱幡不豎,娟娟者霣涕誰(shuí)憐?墮溷沾籬,畢芳魂于一日;朝容夕悴,免荼毒于何年?怨羅裳之易開(kāi),罵空聞?dòng)谧右?訟狂伯之肆虐,章未報(bào)于天庭。誕告芳鄰,學(xué)作蛾眉之陣;凡屬同氣,群興草木之兵。莫言蒲柳無(wú)能,但須藩籬有志。且看鶯儔燕侶,公覆奪愛(ài)之仇;請(qǐng)與蝶友蜂媒,共發(fā)同心之誓。蘭橈桂楫,可教戰(zhàn)于昆明;桑蓋柳旌,用觀(guān)兵于上苑。東籬處士,亦出茅廬;大樹(shù)將軍,應(yīng)懷義憤。殺其氣焰、洗千年粉黛之冤;殲爾豪強(qiáng),銷(xiāo)萬(wàn)古風(fēng)流之恨!”
譯文:
康熙二十二年,我在刺史畢際有公的綽然堂設(shè)館教書(shū)。畢刺史家的花草樹(shù)木極為茂盛,閑暇對(duì)我就跟從畢公漫步,得以盡興地游賞奇花異草。
一天,我觀(guān)賞完花木回到房?jī)?nèi),因極度困倦想睡一覺(jué),便脫下鞋來(lái)上了床。睡夢(mèng)中見(jiàn)兩個(gè)女子,衣著鮮艷華麗,走過(guò)來(lái)很恭敬地說(shuō):“有件事想拜托您,敢勞大駕前去。”我驚訝地急忙起來(lái)問(wèn):“是誰(shuí)招呼我?”她們說(shuō):“是絳妃。”我被她們說(shuō)糊涂了。不明白絳妃是誰(shuí),但也就連忙跟著她們?nèi)チ恕?shy;
不多時(shí),就見(jiàn)一片宮殿樓閣,高接天際。下面有石砌的臺(tái)階,沿著臺(tái)階一層一層地往上攀登,大約上了一百多層才到了頂端。只見(jiàn)紅漆大門(mén)敞開(kāi)著,又有兩三個(gè)美麗的女郎,急忙進(jìn)去通報(bào)。一會(huì)兒,我跟著她們來(lái)到一座大殿外面。這大殿有金質(zhì)的簾鉤、碧綠的門(mén)簾,光閃閃地耀人眼睛。殿內(nèi)有一個(gè)女子從臺(tái)階上走下來(lái),身上佩帶的玉佩發(fā)出鏗鏘悅耳的聲響,樣子像是皇宮的嬪妃。我正想向她施禮,女子卻先說(shuō)道:“委屈先生遠(yuǎn)來(lái),理應(yīng)先向你致謝。”便招呼身邊的侍女,把毯子鋪在地上,樣子像是要給我行禮。我惶恐得手足無(wú)措,便對(duì)她講道:“草莽微賤之人,有幸得到您的召喚,已經(jīng)感到不盡的榮耀;又膽敢以平等的禮節(jié)拜見(jiàn)您,更加重了我的罪過(guò),折損了我的福分!”
絳妃便叫使女們撤去地毯,擺設(shè)了宴席,對(duì)面坐下。酒過(guò)數(shù)巡,我即告辭說(shuō):“我喝不了幾杯就醉,恐怕酒醉失態(tài),有違禮儀。您有什么吩咐請(qǐng)賜教,以消除我的疑慮。”絳妃不說(shuō)話(huà),只是用大杯催促我喝酒。我?guī)状握?qǐng)她指教,她才說(shuō):“我是花神,合家的眷屬都寄居在這里,經(jīng)常被封家的丫頭蠻橫摧殘。今天想和她們作一決戰(zhàn),拜托您撰寫(xiě)聲討她們的檄文。”我惶恐不安地站起來(lái)說(shuō):“我學(xué)問(wèn)淺薄,不善文辭,恐怕辜負(fù)了您的重托。只是奉您的命令,怎敢不竭盡我至誠(chéng)的愚拙。”
絳妃很高興,就在殿上賜給我筆和墨。眾女郎拂拭幾案座位,磨墨潤(rùn)筆。又有一個(gè)垂發(fā)少女把紙疊成文書(shū)格式,放在我的手腕下面。我才略寫(xiě)了一兩句,便有兩三個(gè)女郎湊過(guò)來(lái)觀(guān)看。我平時(shí)不很敏捷,這時(shí)卻覺(jué)得文思泉涌。不多時(shí),就把稿子寫(xiě)完了,她們爭(zhēng)著拿去呈給絳妃。絳妃展開(kāi)稿子看了一遍,說(shuō)寫(xiě)得很不錯(cuò),于是又送我回到綽然堂。我醒來(lái)之后回憶這件事,每個(gè)情節(jié)都清楚地浮現(xiàn)眼前,只是那檄文中的詞句多半記不起來(lái)了。因此,只能補(bǔ)上不足之處,使它成為完整的檄文:
“謹(jǐn)按封氏:飛揚(yáng)成性,忌嫉為心。濟(jì)惡以才,妒同醉骨;射人于暗,奸類(lèi)含沙。昔虞帝受其狐媚,英、皇不足解憂(yōu),反借渠以解慍;楚王蒙其蠱惑,賢才未能稱(chēng)意,惟得彼以稱(chēng)雄。沛上英雄,云飛而思猛士;茂陵天子,秋高而念佳人。從此怙寵日恣,因而肆狂無(wú)忌。怒號(hào)萬(wàn)竅,響碎玉于王宮;澎湃中宵,弄寒聲于秋樹(shù)。倏向山林叢里,假虎之威;時(shí)于滟滪堆中,生江之浪。且也,簾鉤頻動(dòng),發(fā)高閣之清商;檐鐵忽敲,破離人之幽夢(mèng)。尋帷下榻,反同人幕之賓;排闥登堂,竟作翻書(shū)之客。不曾于生平識(shí)面,直開(kāi)門(mén)戶(hù)而來(lái);若非是掌上留裙,幾掠妃子而去。吐虹絲于碧落,乃敢因月成闌;翻柳浪于青郊,謬說(shuō)為花寄信。賦歸田者,歸途才就,飄飄吹薜荔之衣;登高臺(tái)者,高興方濃,輕輕落茱萸之帽。蓬梗卷兮上下,三秋之羊角摶空;箏聲入乎云霄,百尺之鳶絲斷系。不奉太后之詔,欲速花開(kāi);未絕座客之纓,竟吹燈滅。甚則揚(yáng)塵播土,吹平李賀之山;叫雨呼云,卷破杜陵之屋。馮夷起而擊鼓,少女進(jìn)而吹笙。蕩漾以來(lái),草皆成偃;吼奔而至,瓦欲為飛。未施摶水之威,浮水江豚時(shí)出拜;陡出障天之勢(shì),書(shū)天雁字不成行。助馬當(dāng)之輕帆,彼有取爾;牽瑤臺(tái)之翠帳,于意云何?至于海鳥(niǎo)有靈,尚依魯門(mén)以避;但使行人無(wú)恙,愿喚尤郎以歸。古有賢豪,乘而破者萬(wàn)里;世無(wú)高士,御以行者幾人?駕炮車(chē)之狂云,遂以夜郎自大;恃貪狼之逆氣,漫以河伯為尊。姊妹俱受其摧殘,匯族悉為其蹂躪。紛紅駭綠,掩苒何窮?擘柳鳴條,蕭騷無(wú)際。雨零金谷,綴為藉客之裀;露冷華林,去作沾泥之絮。埋香瘞玉,殘妝卸而翻飛;朱榭雕欄,雜佩紛其零落。減春光于旦夕,萬(wàn)點(diǎn)正飄愁;覓殘紅于西東,五更非錯(cuò)恨。翩躚江漢女,弓鞋漫踏春園;寂寞玉樓人,珠勒徒嘶芳草。斯時(shí)也:傷春者有難乎為情之怨;尋勝者作無(wú)可奈何之歌。爾乃趾高氣揚(yáng),發(fā)無(wú)端之踔厲;催蒙振落,動(dòng)不已之闌珊。傷哉綠樹(shù)猶存,簌簌者繞墻自落;久矣朱幡不豎,娟娟者霣涕誰(shuí)憐?墮溷沾籬,畢芳魂于一日;朝榮夕悴,免荼毒于何年?怨羅裳之易開(kāi),罵空聞?dòng)谧右?訟狂伯之肆虐,章未報(bào)于天庭。誕告芳鄰,學(xué)作蛾眉之陣;凡屬同氣,群興草木之兵。奠言蒲柳無(wú)能,但須藩籬有志。且看鶯儔燕侶,公覆奪愛(ài)之仇;請(qǐng)與蝶友蜂交,共發(fā)同心之誓。蘭橈桂楫,可教戰(zhàn)于昆明;桑蓋柳旌,用觀(guān)兵于上苑。東籬處士,亦出茅廬;大樹(shù)將軍,應(yīng)懷義憤。殺其氣焰,洗千年粉黛之冤;殲爾豪強(qiáng),銷(xiāo)萬(wàn)古風(fēng)流之恨!”
【《聊齋志異之絳妃》原文及譯文】相關(guān)文章:
《聊齋志異之武技》原文及譯文10-19
《聊齋志異之堪輿》原文及譯文07-30
《聊齋志異之菱角》原文及譯文07-26
《聊齋志異之酒友》原文及譯文08-01
《聊齋志異之老饕》原文及譯文09-13
《聊齋志異之連城》原文及譯文08-23
《聊齋志異之珊瑚》原文及譯文07-30
《聊齋志異之俠女》原文及譯文10-20